今年も息子の出演するかわさきタップフェスティバルに行ってきました。

お嫁さんと待ち合わせて去年と同じ『音音』で夕食。
今年は天婦羅会食膳(2500円)にしました。

息子のタップはいつもながらで頑張ってるなあって感じでしたが、途中台湾からきたダンスチームの通訳として呼ばれ、中国語しかしゃべれないリーダーのインタビューを、別のメンバーが英語に訳し、それを息子が日本語に訳すという役をやっていました。英語を話すところはマイクを外していたので聞こえませんでしたが、日本語はちゃんと長い話をうまく伝えていて、へえ~と感心しました。
コメント